[Retrieve vs Claim] What do you say about picking up the goods?
Chinese:
When the customer or his designated freight agent picks up the goods, the warehousing officer will require the customer or the agent to sign for the handheld device and send the information to the freight system. The system automatically confirms the shipping status every day. For goods that have not been retrieved, the system will notify the sales staff for confirmation, delete the delivery order, automatically resh the revenue of the goods and cancel the sales documents.
When the customer or his designated freight agent picks up the goods, the warehousing officer will require the customer or the agent to sign for the handheld device and send the information to the freight system. The system automatically confirms the shipping status every day. For goods that have not been retrieved, the system will notify the sales staff for confirmation, delete the delivery order, automatically resh the revenue of the goods and cancel the sales documents.
English:
When the customers or their designated forwarders come to claim/retrieve the goods, warehouse person nel will have them sign off on handheld devices and transmit the information to the shipping system. The system automatically checks the shipment daily. For goods that are not claimed/retrieved, the system will notify sales personnel for confirmation an d delete the shipping list where the sales revenue will be reversed automatically and the invoice ca ncelled.
Regarding the words used to retrieve or retrieve, some students mentioned before: "Since retrieve should be a computer-related word, it should not be used here."
Here, we should give the word "retrieve a chance to rehabilitated.
For the word retrieve, in fact, in American, officially speaking, it can indeed be translated as retrieved, that is, to find something and bring it back. Of course, if you mention the computer-related parts, it does mean data retrieval, that is, to get back information that has been stored in the memory of a comp uter. The point is how to correctly use and express what you want to say.
Of course, we can also replace it with the wordclaim. The word means to state that you have a right to something or to take something that belongs to you. So if you want to express not only to retrieve this action, but also to retrieve what you have, that is, ownership already belongs to you, thenclaim may be a better choice.
Remind me again~
When using words, don't just look at Chinese translation, or make decisions based on stereotypes. You should first understand the meaning to be expressed, the meaning behind it, and then compare the word selection. That is to say, when writing sentences or translating interesting and unclear parts, remember to confirm before writing.

Comments
Post a Comment